#古埃及靈氣SSR自我觀察~此刻,我是妳也是妳
和愛女一起去吃午餐,她總是在旁碎念著過馬路的時候要走快一點,尤其是有車在旁邊待轉時,擔心車子等不及可能會撞上來,我卻還是依著自己的步伐,雖不至於放慢腳步,也不特意去加快腳步,但她不滿意,覺得我的行為不對。
一路上聽著她的碎念,突然聽見自己冒出「怎麼這麼遠還沒到」的話,我發現了自己的不耐煩,也同時意識到「啊~原來這就是被別人碎念的感覺」。
此刻我是我女兒。
回家時聽著媽媽說著怎樣的方式才能處理身體不適,而且她的方法在別人身上也有成功有效的案例等等等等,但我,拒絕了她的方法。
突然回想起,前幾天跟愛女也是用這樣的恨鐵不成鋼的心情、苦口婆心的口氣、甚至是語重心長的說法在說話。
如同我拒絕媽媽的方法,愛女也拒絕我的方法。
此刻我是我媽媽。
常常,我從別人身上看見自己。
也有機會體驗到當時別人心裡的感受。
雖說角色和立場的互換,並沒有改變太多原本的想法/作法,只是因著有機會對別人有更深的理解和體會。的確,內在也因此生出多一些柔軟、多一點包容。
SSR Self Observation – Standing in the Shoes of You
I went to lunch with my daughter. She chattered on and on about me having to walk faster while crossing the road, especially when there were cars waiting to make a turn. She worried that I might get hit if the cars rushed, but I still walked with my own pace, not slowing down but not speeding up either. She was not happy at it and said that my behavior was wrong.
I listened to her chatter along the way and suddenly I heard myself silently saying “why is it such a long way”. I was aware of my impatience, and meanwhile I realized that “so it is the feeling of being nagged”!
At this moment, I seemed to have become my daughter.
When I went home, my mom kept telling me how to deal with my physical discomfort and how effective her methods were to other people, blah blah blah. However, I rejected her methods.
I suddenly recalled that I was also in the same “why didn’t you listen to me” mood and “please listen to me once” tone when talking with my daughter a few days ago,
Just as I rejected my mother’s methods, my daughter rejected mine.
At this moment, I seemed to have become my mother.
I often saw myself in others.
Also, I had opportunities to experience how others felt. Although the exchange of roles and positions did not really change my thoughts or my ways to handle things, I got to have a deeper understanding and realization toward others. In addition, my inner part became softer and more tolerant.