※古埃及靈氣(SSR)、下文中有時候會被我簡稱為SSR。
【關於每個人的形狀】
有賴於我們從小受到的教育傾向於制式化、樣板化的緣故,我們或多或少都曾在成長的過程中被要求變成統一的樣子,考同一份試卷,上同一種課程,被要求以同一種類型的人生作為範本;我們時常被要求成為同樣的圓形,大小相同、尺寸相同,用一條規格統一的繩子串起來就可以拖著滾動,稍有一點不同就會被歸類在「異類」,不合群之流。
這種成長過程中對自我性格的抹去,就像是強迫擠進同一條流水線製作的模塊中,造成我們或多或少對於自我產生很多不確定,很多困惑和很多迷茫。這樣的迷茫在我開始學習古埃及靈氣(SSR)之後逐漸被釋放掉,我開始尋找自己的樣貌,透過古埃及靈氣給予的引導和建議去嘗試,並且重新為自己賦形。
(重新用自己的形狀來生活會感到輕快,畢竟不用住在和自己樣子不同的模具裡面,不用擠擠的或空空的當然比較開心啦!)
我了解到人應該是獨立而完整的個體,那種獨立是,不用被那條名為格式的繩子拖著我們也能自己走,那種完整是,長得不規則也可以,像拼圖一樣四邊長得有凹有凸也可以,有剛有柔也可以,材質不同也可以,我們用自己的形狀行走與生活,隨著遇到的事情和想法的不斷改變,我們的形狀也許會改變,但不會只是同樣的圓形。
人和人之間的交往相處,也沒必要為了共同生活或共同相處,強迫自己或對方變形,成熟的個體(年齡大小不等於成熟度)之間會互相有一份尊重,知道自己的底線和應負的責任、並且尊重對方的底線和個人處事方法,在溝通的過程中,想法和底線合得來可以共同前進,合不來就分開前進.沒有誰對誰錯,大家都可以選擇不一樣的方法來往前走和生活(當然大家也要為自己的選擇衍生出的情況負責)。
『ABOUT THE SHAPE OF EACH PERSON』
Due to the fact that the education we received since childhood had always tended to be standardized, we were more or less required to become the same when we were growing up, taking the same exams, taking the same courses, and even being asked to use the same type of life as models. We were often required to form the same circles with the same size, and then we could be dragged to roll with a string, but as long as one was slightly different from others, one was to be classified as the black sheep.
Such the erasure of our characters in our growth process was like forcing us to squeeze into the modules produced by the same assembly line and caused us to be more or less uncertain about ourselves and confused. Such confusion was gradually released after I started learning SSR. I began to look for my own shape via the guidance and advice given by SSR and tried to reshape myself. I felt lighter to live with my own shape; after all, I did not have to live in a module that was different from my real shape. I no longer felt too crowded or too empty and thus I was absolutely happier.
I realized that each person should be an independent and complete individual. The kind of independence is that we can walk on our own without being dragged by the string called format. The kind of completeness is that we can grow into irregular shapes just as puzzle pieces where each side may be either concave or convex, that we can be tough or soft, and that we can be different materials. We can walk and live in our own shapes. As the things we encounter and our thoughts continue to change, our shapes may vary and will not all be the same circles.
While interacting with other people, it is not necessary to force myself or others to change in order to live together or get along. Mature individuals will always show mutual respect for each other – age does not equal maturity. We know well of our own bottom lines and responsibilities and respect each other’s bottom line and the way each other handles things. And during the communication process, if we hit it off in terms of thoughts and bottom lines, we can move forward together. If not, we can move forward separately. No one is ever right or wrong. We all can choose different ways to move forward. Of course, we should also be responsible for the situations derived from our choices.
2020.04古代エジプトレイキ(SSR)レイキレポート【皆の形】
※古代エジプトレイキ(SSR)、文章中にSSRと略称します。
子供の頃から受けてきた教育は標準化及びモデル化されており、私たちは成長の過程で多かれ少なかれ同一の様子に求められる事があります。同じテストを受け、同じ授業を受け、同じタイプの人生をモデルとして要求されてきました。大小同一のサイズであるように求められ、少し異なっていたら、「異種」として分類されます。
成長過程で、同じ流線型によって製作されたモジュールの中に無理やりに入れられるのは、自己特性を抹殺するようなものであり、自身に対する不確定性、混乱、戸惑いの感情が生じます。このような戸惑いの感情は私が古代エジプトレイキ(SSR)を学び始めた後、徐々に解き放たれました。自分なりの姿を探し始めて、古代エジプトレイキからのアドバイスを通じて試し、自分なりの形を再形成することです。
(本来の自分の姿で生きていくことは、気楽で、自分にふさわしくないモジュールの中で暮らす必要がなく、狭くなくて広い空間であるのはより幸せです。)
人は独立した完全な個体であるべきだと認識しました。その独立はフォーマットと呼ばれるロープに引きずられることなく、自分で歩くことができるということです。それは完全で長く不規則性であっても構わず、パズルのピースのように凸凹した面があり、硬くても柔らかくても良いという、自分の形で人生を歩んでいきます。様々なことに出会い考えが変わり続けると、私たちの形も変わる可能性があります。ずっと同じ円型である必要はないのです。
人と人との付き合いでも、共同生活のために、自分や他人を強制的に変形させる必要はありません。成熟した個体(年齢の若さは成熟度とは関係ない)の間に相互に尊重し、自分の限界と責任を知り、お互いに個人のやり方を尊重します。コミュニケーションをとり、考え方と限界が一致している場合は共に前進できます。そうでない場合は、離れて各自で前に進んでもいいのです。誰にも正しいか間違っているかはありません。誰でも違う方法を選択して前に進んでいってもいいのです(もちろん、誰もが自分の選択の結果に責任を取らないといけない)。